Aryan Nations
Aryan Messianic Identity
Commentary of the Bible with the New Aryan Translation
Genesis 4;1-7
|
The Fourth Manuscript of Genesis Genesis 4 Introduction The difference between Genesis 1, and Genesis 2-3, is minimal to say the least, they are obviously of Chaldean origin, with a far different linguistic than Genesis 4. Genesis 4 clearly seems to be more Hebrew, in its linguistics. However, that is not to say that the language is still far more ancient than regular biblical Hebrew, although many the words correspond more closely with biblical Hebrew, many of the words have a clearer meaning from the Chaldean. This is one of the harder chapters to decipher, so where the meaning may be in possible doubt, the use of latter biblical passages will be referenced to clarify the point. This must be done to get the original intent, this passage like the previous, is also at the very ancient passage, therefore, many of the words used in it have had the meanings changed over the course of time, with this understanding, it becomes necessary to not necessarily research the meaning of the word, but to find what it was saying, from later passages. At this point to continuous use of Yahweh of hosts, is now simply replaced by the name Yahweh, making it apparent that it was written by a different hand. The Dual Seedline Begins Genesis 4 Adam returned to Eve his wife; after she had conceived [1] and given birth [2] to Cain, and said, I have brought forth a male [3] in violation of Yahweh. [4] 2 She conceived again [5] and gave birth to his brother Abel. And Abel was a caretaker of sheep, but Cain was a worker of the ground. 3 And in process of time it came to pass, that Cain brought from the fruit of the ground an offering [6] to Yahweh. 4 And Abel, he also brought of the firstlings of his flock, and of the fat thereof. And the Yahweh had respect for Abel and his offering. [6b] 5 But for Cain and his offering He had no respect. And Cain was extremely jealous, and he was consumed in rage. [7] 6 And Yahweh said to Cain, Why are you jealous? And why are you consumed with rage? 7 Although you mean well, you will not be accepted. [8] And if you do not do well, the gate that withholds evil will be opened, and that will become your master. [9][1] KJV, "Adam knew his wife Eve", in the Chaldean as well as Hebrew, this word was one of diverse meaning, usually in a sense of joining to, as in sexually, or in alliance, it can also imply a sense of forgiveness, or reunion, and therefore the term "returned" is most likely the original intent. KJV, "and she conceived and bore Cain", also a case where the word, implies a state of pregnancy and that is all, the same word implies the impregnation, and the pregnancy in the ancient Chaldean, in this case, she was obviously pregnant with the serpent’s child. KJV 1 John 3:9-12 "Whosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God. In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother. For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another. Not as Cain, who was of that wicked one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his own works were evil, and his brother's righteous." This passage translated with Chaldean origin in mind, clarifies the point in scripture, that Adam was not the father of Cain, therefore Cain and Abel were half brothers, one of Adam, and one from the serpent, it is also clear that Abel was born to Adam at a later date, these were not twins as some have suggested, it is simply an error committed when attempting to decipher a Chaldean rooted text from Hebrew. [2] "Given birth to Cain" as clear as day, Eve was pregnant, bore Cain, and then Adam’s offspring were later born. [3] "Male", used from a different term than an Aryan, this Hebrew and Chaldean word simply states male, this same word is also used in a somewhat derogatory sense when referring to men who were not Aryan, or descendants of Adam, the Strong’s Concordance uses the phrase "in a sense often unexpressed in English translation", this word here has two meanings throughout the Bible, male, or male of non-Aryan descend, sometimes used to show a male Aryan in later Hebrew, it seems in this case to mean a male of non-Aryan descent. [4] KJV "with the help of the Lord", a total error, the word used for "with the help of" is also "to be against", surely Yahweh did not bless Eve with a demonic child, therefore, using the meaning as it would be clear from the Chaldean, I have selected "in Violation of", which from the more ancient language is more accurate, and from the Biblical sense is the only possibility. [5] "She conceived again" as compared to the KJV, "And she again bore", the proper sense was at a later time, not as twins as many have been confused from translations based on the Hebrew only. Once again, the sense was at a later date, thus it is translated, "She conceived again and gave birth to his brother Abel." [6] This rejection was not based on the type of offering, as the media based "theologians" would like to portray, as the un-educated self-professed "Christians" easily accept, this rejection was caused by the person that made the offering. "But for Cain and his offering He had no respect" could have just been translated as "But for Cain, Yahweh had no respect, and his offering was worthless because of it", this would have been more accurate. [6b] KJV Hebrews 11:4; "By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh." Faith, is a totally misunderstood concept, today it is simply accepted as belief in the unknown, which is a really good description of most "Christians", since they have no clue what it is they supposedly believe, a sense of blind faith, belief in what there is no evidence of. This is by no means the correct idea of "faith", faith, by the very definition, reads as follows from the Hebrew Strong’s Concordance, "established, that is, (figuratively) trusty; also (abstractly) trustworthiness: - faith (-ful), truth." This confusion of the meaning comes from the Greek word used to translate this concept. It is simply understood, that Cain was the demon seed, therefore Yahweh did not want his service of devotion, unlike Abel, who was Yahweh’s own seed, therefore by his actions, the sacrifice was of proper intent and from an acceptable priest. [7] KJV, "his countenance fell", now since countenance means appearance, usually associated with the face, it would literally read that Cain’s face fell off, so we need understand that this was an expression, rather than a literal event, it was an expression for rage, or a rejected feeling, so in this case rage seems to be the proper intent, so it is thus translated "Consumed in rage" as compared to KJV "his countenance fell", although literally, the KJV is more accurate word for word, figuratively, the term meant rage, jealousy, rejection, anger, etc. a sense of dispisement, the face to the ground type embarrassment or confusion. [8] "Although you mean well, you will not be accepted" as compared to the KJV, "If thou doest well, shalt thou not be accepted?" we had already established that Cain would never be accepted, and further, there is nothing to suggest that this was a question toward Cain, but a statement of fact. Yahweh told Cain that he was a reject, whatever he did, he could not overcome his improper conception, which is mongrelization, Cain was a result of sin, his conception was inhuman, he was racially a devil, whatever he did, he could not overcome this fact. Yahweh did not want servitude from a person, or race, that was inclined towards evil by nature, incapable of producing righteous persons. Thus, this translation lays out the proper intent. [9] "And if you do not do well, the gate that withholds evil will be opened, and that will become your master." Compared to the KJV, "and if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him." The KJV also misses the mark again, Cain was incapable of righteousness by nature, however, it is made clear here, that his demonic nature was halted by Yahweh, as if Cain was temporarily protected from his demonic nature and therefore his evil nature had been caged from him temporarily by Yahweh. "And if you do not do well, the gate that withholds evil will be opened, and that will become your master." This passage states that Yahweh had infact protected Cain from his own nature, and as long as Cain acted proper, he would be have this further protection, however, as we read in Genesis 4:8, Cain rejected this gift, and chose to follow his true calling, therefore, his demonic nature had consumed him by choice, and Yahweh sent him on his predestined coarse to be and produce, the human devils of the earth. There is not much to add here as far as commentary, Cain’s offering was rejected because of Cain, his sin was not his own, but inherited, as was his nature, thus we have it in John 8:44, words of Yashua Messiah, KJV, "Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it." This is Yashua Messiah confirming the Identity of these mongrels who became Pharisees, and then most of the Sanhedrin. Cain’s bloodline is carried right into the New Testament, this is the dual seedline, one demonic, and one of Yahweh. |